Nederlands omslachtig?
Voor wie het Nederlands niet de moedertaal is, zal het geen nieuws zijn. Onze taal zit bomvol onnodige grammaticale elementen en is hierdoor een moeilijke… Read More »Nederlands omslachtig?
Vertaalnieuws en inzichten over taal, vertalen en ons boutique vertaalbureau Tekom. Met een enthousiast team van ervaren vertalers en toegewijde projectmanagers vertalen wij in meer dan 80 talen. Bij Tekom combineren we vakmanschap met persoonlijke aandacht om ervoor te zorgen dat uw boodschap in elke taal krachtig en authentiek overkomt.
Voor wie het Nederlands niet de moedertaal is, zal het geen nieuws zijn. Onze taal zit bomvol onnodige grammaticale elementen en is hierdoor een moeilijke… Read More »Nederlands omslachtig?
Deze twee weken hebben we een vmbo-leerling die bij ons stage loopt. Nikita Nollkämper werd eind 2018 bij ons geïntroduceerd door Gigi Dingler van de… Read More »Inspiratie van de volgende generatie bij Tekom International
Tijdens de weekly huddle van maandagochtend werd jij ineens gepromoveerd tot chef vertalingen. Of je even wil regelen dat alle brochures en contracten vertaald worden… Read More »Een vertaalbureau met projectmanagers. Hoezo?
Vertalen is een vak. Bij Tekom weten we dit al 42 jaar. Het is niet “alleen even” het Nederlands omzetten naar bijvoorbeeld Frans. De ene taal heeft een andere… Read More »Vertalen is een vak
Toen ik in 2005 het bedrijf overnam, was ik 32. Hoewel ik alweer een aantal jaar de dagelijkse leiding had, voelde het in het begin… Read More »Twintig jaar bij Tekom en veertien jaar ondernemer
In 2001 vierden we ons 25-jarig bestaan als vertaalbureau. Om dat te vieren verscheen een artikel over onze organisatie in een plaatselijk ondernemersmagazine. In het artikel… Read More »Terugblik: 25 jaar eigen visie in vertalen
Je hebt besloten om een vertaalbureau in te schakelen voor jouw vertaalklus. Verstandig, want je wilt verzekerd zijn van een correcte vertaling. Maar let op!… Read More »7 vragen die je moet stellen om een vertaalbureau te kiezen
De vindbaarheid van een website is voor de meeste bedrijven zeer belangrijk. Het is een steeds belangrijkere manier om gevonden te worden door potentiële klanten.… Read More »Website vertalingen met SEO-certificaat voor Webontwikkelaars
Tekom gestart vanuit de slaapkamer Veel bedrijven starten vanuit een garage of de zolderkamer. De oprichting van Tekom verliep niet veel anders. Het is 1985… Read More »Tekom gestart vanuit de slaapkamer
Computer Aided Translation-tools (CAT-tools) zijn niet meer weg te denken uit het leven van de moderne vertaler. Veel mensen denken dat een CAT-tool iets is waarmee… Read More »Sneller & efficiënter vertalen dankzij MemoQ