
Tekom.legal: juridische vertalingen met zorg en precisie
Tekom.legal: juridische vertalingen met zorg en precisie In juridische documenten telt elk woord. Een kleine fout of onnauwkeurigheid kan grote gevolgen hebben, zowel juridisch als
Home » Websites vertalen makkelijk gemaakt met Easyling
Het vertalen van een website was nog nooit zo eenvoudig. Geknip en geplak is verleden tijd en we hebben geen toegang tot de backend van de website meer nodig. De tool van Easyling ‘legt’ de vertaling als het ware als een laag over je website heen, zonder dat je website hierdoor wordt vertraagd.
Het werkt supersimpel. We hebben alleen de URL van je website nodig en we kunnen al aan de slag.
Bovendien ontvangen we een notificatie als er nieuwe of gewijzigde content op je site wordt geplaatst. We kunnen dan direct anticiperen en je een kostenopgave sturen voor de vertaling van de wijzigingen. Hierdoor blijft je site in elke taal up-to-date.
Mocht er bepaalde content van je site niet te hoeven worden vertaald, zoals bijvoorbeeld een nieuwsarchief, kun je dit eenvoudig aangeven zodat we dit uit kunnen schakelen.
De kosten van deze oplossing hangen af van de hoeveelheid woorden per taal. Zie dit als een hostingfee die je betaald voor het online houden van de vertaalde versie van je website. Het is belangrijk om hierbij te vertellen dat jij eigenaar blijft van de vertaling van je website. Je kunt maandelijks met de dienst stoppen en een export van de vertaling ontvangen om deze alsnog zelf online te plaatsen. Ook kun je betalen voor een eenmalige javascript-oplossing. Hierbij wordt de vertaling op je eigen site geplaatst. Dit is een statische oplossing die geschikt is wanneer er geen wijzigingen meer hoeven te worden gemaakt op je website.
KLEIN
>10.000
woorden
€ 29 / maand
Geen opstartkosten
MEDIUM
>50.000
woorden
€ 69 / maand
Opstartkosten
€ 299,00
GROOT
>100.000
woorden
€ 99 / maand
Opstartkosten
€ 799,00
CORPORATE
>150.000
woorden
€ 119 / maand
Opstartkosten
€ 1190,00
De tarieven gelden per taal voor de doelwoorden en zijn exclusief de kosten voor de vertaling.
Tekom.legal: juridische vertalingen met zorg en precisie In juridische documenten telt elk woord. Een kleine fout of onnauwkeurigheid kan grote gevolgen hebben, zowel juridisch als
Meertalige campagnes: De kracht van Marketing Natives & Tekom In een steeds verder globaliserende markt is effectieve communicatie in meerdere talen geen luxe meer, maar