Alles wat u moet weten over beëdigde vertalingen en rechtsgeldigheid
Alles wat u moet weten over beëdigde vertalingen en rechtsgeldigheid Soms is een standaardvertaling niet voldoende. In situaties waarin documenten een officiële status hebben –
Bij Tekom streven we altijd naar hoge kwaliteit en klanttevredenheid. Recent ontvingen we feedback van klanten die aangaven dat onze levertijden niet altijd meer zo snel waren als ze van ons gewend waren. Deze feedback hebben we serieus genomen en ons team heeft zich toegelegd op het verbeteren van onze response- en levertijden.
En met succes: onze levertijden voor de standaardtalen (Engels, Duits, Frans, Spaans en Italiaans) zijn nu 2.000 woorden per werkdag. Dit kan altijd nog sneller in overleg.
Dankzij onze geautomatiseerde processen is onze doorlooptijd korter dan ooit tevoren. Kleine vertaalopdrachten kunnen vaak al dezelfde dag worden geleverd. We nodigen je uit om onze services uit te proberen.
Heeft een project prioriteit? Dan doen we graag dat beetje extra.
Probeer ons nu uit en ervaar het verschil. Tekom, waar taal tot leven komt.
Alles wat u moet weten over beëdigde vertalingen en rechtsgeldigheid Soms is een standaardvertaling niet voldoende. In situaties waarin documenten een officiële status hebben –
Een frisse wind bij Tekom International Bij Tekom International waait een frisse wind. Terwijl ons vertaalbureau verder groeit en nieuwe diensten introduceert, verandert ook de